>
quinn

Save

Save

Save

Anunciantes


Jorge E. Rabaso

Jorge E. Rabaso


Stellamaris Fuire


Nuevo Almacen


Anuncie Aquí


Voces de la tierra

voces


Save

Save

Save

Save

Save

Save

Save

Save

Save

Save

Save

Save

Save

Save

Save

El lado oscuro de la prensa estadounidense. Entrevista con Carlos Cooper, distribuidor de Los Angeles Times

El lado oscuro de la prensa estadounidense. Entrevista con Carlos CooperYa es de público conocimiento que las cosas están cambiando para los diarios americanos, y no para mejor…  Mucha gente joven prefiere informarse online, los anunciantes se van. Pero en este clima de crisis, algunos siguen trabajando… y logran cosas. El porteño Carlos Cooper llegó a este país en 1975 con ganas de progresar, y el destino le dio una oportunidad en una agencia distribuidora del Los Angeles Times. Empezó “haciendo una ruta”, y hoy es dueño de una agencia que distribuye el famoso periódico, y varios otros, en gran parte del South Bay. En esta entrevista nos cuenta algunos detalles del sistema invisible que hace que nuestros diarios estén en la puerta todas las mañanas. 

Un apellido inglés. ¿Su familia era inglesa?
Mi abuelo, Francis Cooper, era escocés. De España viajó a Sudamérica, y conoció a mi abuela en las Malvinas. Se casaron y se fueron a vivir a Santa Cruz. Ahí nace mi padre en 1925. Mi padre luego se va a vivir a Buenos Aires, donde conoce a mi madre y se establecen.  Así que soy porteño, del Barrio Pueyrredón y luego de Colegiales.

¿Y por qué se vino a los Estados Unidos?
Yo hice la primaria y la secundaria en Buenos Aires. Pensaba seguir estudiando, pero en 1975 la situación argentina no era buena. Tenía una tía aquí que me invitó por unos meses hasta que la cosa mejore en Argentina, pero las cosas no mejoraban. Entonces empecé a hacer mi vida aquí. Mi primer trabajo fue en el puerto, y poco después conseguí trabajo distribuyendo el Los Angeles Times.

¿Distribuir periódicos era un buen trabajo?
No; era y es un trabajo que te va a pagar el alquiler. Te consume dos o tres horas muy temprano a la mañana, pero la mayoría de los carriers después tiene otro trabajo. Por eso también fui  maestro de español y entrenador de fútbol desde 1981, un año después de casarme, hasta 1989 cuando me dediqué de lleno a una distribuidora propia.

¿Cómo son las agencias de distribución?
Antes había varias por toda la ciudad, pero no pudieron soportar un sistema que se achica. Soy uno de los pocos sobrevivientes, y te cuento que cada año vienen con las mismas o más exigencias,  pero menos dinero.

¿Cómo es su agencia?
Bueno, yo tengo una LLC, South Bay News and Media. Tenemos un contrato con el Los Angeles Times para distribuir el periódico a las residencias. El Los Angeles Times nos da una lista con las direcciones de los suscriptores, y nos pagan por el laburo de hacerles llegar el diario todos los días. Es decir, nos dan una suma fija de dinero, dos veces al mes, y nosotros tenemos que correr con los riesgos de trabajar con personas y vehículos. Es difícil. Estoy obligado a tener varios seguros. Si controlamos los costos, a lo mejor tenemos una ganancia.

El arreglo suena muy duro. ¿Esto siempre fue así con el Los Angeles Times?
La decadencia empezó hace mucho, pero los últimos años han sido terribles. Con la crisis del 2008 viene un derrumbe en circulación, publicidades… todo. La empresa responde echando gente y bajando costos por todas partes. La parte editorial fue solo el tip del iceberg, ya que, por ejemplo, en la planta impresora son todos robots, quedan dos o tres personas que manejan todo. El call center hoy está vacío, y se usa de locación para rodar películas. Los camiones y conductores propios tampoco existen, ahora tienen un contrato con Ryder, una empresa de logística. Ryder es la que nos trae el diario hasta el South Bay.  

¿Por qué las máquinas expendedoras ahora están siempre vacías?
Son propiedad del diario, pero el diario se desprendió del negocio de administrarlas.  Antes ellos hacían todo, pero luego se las ofrecieron a las agencias. Entonces yo tuve las máquinas por un tiempo, pero terminé perdiendo dinero. Es complicado y costoso trabajar con las monedas, tenés problemas de seguridad y vandalismo… pero el problema principal es que la gente mete la moneda y saca más de un diario ¿El resultado? Las agencias no las querían y no renovaron el contrato. Entonces hoy están retirando máquinas por todas partes por falta de rendimiento, y otras están vacías porque las agencias que hoy administran máquinas no están obligadas a llenarlas como antes.   Vender en las cadenas de cafés también es muy difícil, ya que las cadenas solo pagan por los diarios cobrados por caja, que no son todos. En fin, en el South Bay el diario encontró una empresa que se está jugando con las máquinas y los negocios, pero  yo por suerte solo hago las residencias.

¿Quiénes son sus clientes?
El suscriptor es normalmente una persona mayor de 50 años, con problemas para usar la computadora.  Entonces leen el diario en papel. Un problema que tenemos es que, porque son personas con problemas de movilidad, tengo cada vez más pedidos para dejar el diario en el porche y no en el driveway.  Esto nos aumenta bastante los costos.  Otro problema para nosotros es la lluvia.  Cada día que parece que va a llover tengo que embolsar 30 mil diarios... ¡y eso me cuesta $800!  Además de las complicaciones naturales de hacer algo cuando llueve.    

¿Sólo distribuye el Los Angeles Times?  
Mirá, antes cada periódico tenía su propia distribución, pero para reducir costos aquí arreglaron con el Los Angeles Times la distribución.  Entonces hoy distribuyo el New York Times, el Wall Street Journal, USA Today, Financial Times, dos diarios coreanos, dos diarios chinos y el Jewish Journal. Cada uno de mis conductores sale con varios diarios en el auto.      

¿Algún diario argentino?  
Hoy no, pero cuando Aerolíneas Argentinas volaba  a Los Angeles, dejaban un paquete en el aeropuerto y algunas agencias los distribuían.  Pero, chau Aerolíneas... ¡chau diarios argentinos!  ¤

Save

Search

tel:18663121294
De acuerdo a los resultados de las últimas elecciones legislativas celebradas en Argentina, ¿considera que el peronismo irá desapareciendo en los próximos años?

Tapa # 212

Save

Save

Save

Save

Save

Save

Save

Save

Save

Save

Save

Save

Save

tel:18663121294

Perfiles Nuestra Gente

  • Danny Pardo

    Danny Pardo

    Lugar de residencia: Los Angeles.

    Háblenos de su profesión  
    Hace 12 años que soy actor y antes fui empresario por 14 años. Arranqué mi carrera en Miami en el 2003 y desde entonces he sido lo que se conoce como un “working actor” por suerte. He tenido la oportunidad de trabajar con grandes nombres y celebridades de la TV y cine norteamericano, tanto en series de TV como en películas independientes, comerciales de TV y radio, películas animadas de Disney, videojuegos,  etc.

    Leer más...  
  • Ana Marini-Genzon

    Ana Marini-GenzonLugar de residencia:
    Pasadena, California

    Háblenos de su profesión:
    Soy artista plástica y profesora de artes visuales. Me representan varias galerías en California, en donde mis obras se exponen con frecuencia. Algunas de ellas son: Artamo Gallery, en Santa Barbara; Gloria Delson Contemporary Arts, en Los Angeles; y The Loft at Liz, en Los Angeles. Participo en muestras anuales en “Santa Monica Museum of Art” y en otros museos. Mi obra se expone a nivel nacional e internacional. Soy profesora en “Mirman School for Gifted Chlildren” dede el año 1995. También he dictado cursos y/o seminarios en el “Museum of Latin American Art” y en el Long Beach Museum of Art.

    Leer más...

De Nuestra Comunidad

  • En polo manda Argentina

    Los Cuatro Fantásticos junto a Rodney Fragodt, dueño de CPC

    Equipo blanquiceleste gana torneo local
    En fútbol, pasión de multitudes, la Selección Argentina anda de mal en peor y luchando para clasificarse para el próximo mundial. Sin embargo, en polo, pasión de... bueno, no muchos, se destaca una buena noticia para nuestra comunidad local.

    Leer más...  
  • El Morfi

    El Morfi

    Delicias argentinas como en el comedor de su casa
    Ubicado en el centro de la ciudad de Glendale, frente al histórico Alex Theatre, rodeado de muchas oficinas y con más de dos décadas de presencia en la comunidad, El Morfi es ya una institución entre los restaurantes argentinos del sur de California. Su dueño, René Vildoza, no duda un instante en definirlo como un restaurante cien por ciento familiar.

    Leer más...  

Recetas

  • Cremona de grasa

    Cremona de grasa

    Ingredientes
    Masa
    • 1 kilo de harina 0000
    • 50 gr de levadura
    • 30 gr de sal
    • 20 gr de azúcar
    • 450 cc de agua

    Leer más...  
  • Fainá rellena

    Fainá rellena

    Ingredientes
    • Una taza de garbanzos (aproximadamente, por cada fainá).
    • Cebollitas de verdeo (una planta por cada fainá)
    • 1 morrón
    • Sal, pimienta, aceite...

    Leer más...

Leyendas

  • Huayrapuca

    Huayrapuca por Angelo Calamera

    En quichua, viento colorado, también denominado Huyrapuca. Mito múltiple y misterioso de los diaguita-calchaquíes. Es la madre de Shulco, el Viento; prima hermana del Remolino y pariente del Rayo. Viene a ser la diosa o espíritu del aire. Vive en las altas cumbres y en los profundos abismos cordilleranos.

    Leer más...  
  • Leyenda toba: El algodón

    Leyenda toba: El algodón

    Cuenta la leyenda que en lejanos tiempos, en el Gran Chaco, los indios eran felices, y no se conocían las estaciones, porque no había cambios de clima, ni fenómenos atmosféricos.
       En esa armonía y felicidad los indígenas brindaban todos sus tributos a Naktánoón (el bien). Esta actitud puso furioso a Nahuet Cagüen (el Mal) que vivía en las tinieblas, que para vengarse y calmar su ira creó a Nomaga (el invierno).

    Leer más...
tel:18557036600

Acerca de Nosotros

El Suplemento es el principal medio argentino del Sur de California. Fundado en el año 2000, es una revista de distribución gratuita en todos los locales argentinos, con una tirada aproximada de 24.000 copias. Cubre la comunidad argentina local e información de utilidad para los compatriotas en el exterior.

Connect with us

Welcome to El Suplemento Magazine

Phone: (818) 708-8407

Cel: (818) 590-8407

Email: director@elsuplemento.com

Website: www.elsuplemento.com

Address: P.O.Box 570123
Tarzana, CA 91357-0123

© 2003 El Suplemento. All Rights Reserved. Designed By Pablo Garriga