>
www.chugh.com

Save

Save

Save

Una charla con Jaime Torres

Durante el próximo mes de diciembre, el Sur de California contará con la presencia de Jaime Torres, excelente músico argentino, y uno de nuestros artistas más representativos y admirados en el mundo entero. Con su pequeño instrumento y su grupo, Torres derramará notas que nos llevarán hasta el corazón mismo de la Pachamama.
El Suplemento se comunicó telefónicamente con Jaime Torres para producir este acercamiento con nuestros lectores:
Jaime Torres - Jaime, sabemos que naciste en San Miguel de Tucumán. ¿Hasta qué edad viviste en el Jardín de la República?
- Muy poco, pues a los pocos meses de nacer, mis padres debieron trasladarse a Buenos Aires por razones de trabajo.
- Ya que te criaste en Buenos Aires ¿qué despierta en vos esta pasión por la música del altiplano?
- Mis padres nacieron en Bolivia y seguramente recibí, a través de la sangre, este sentimiento. Lógicamente, en mi casa había una fuerte presencia de esta música.
- ¿Cómo es que comenzaste a tocar el charango?
- A los cinco años conocí al extraordinario músico boliviano don Mauro Núñez; tomé clases con él hasta los nueve años, develándome los misterios de este subyugante instrumento. Además fue él quien me construyó mis primeros instrumentos. No quiero olvidar que mi padre, con entusiasmo y mucho cariño, también me fabricó charangos, ejerciendo su antiguo oficio de ebanista en su Chuquisaca natal.
- ¿En dónde realizaste tus primeras presentaciones?
- En reuniones y lugares que me lo pidieran.
- Pero hubo un momento en que se te abrió la puerta. ¿Cómo y cuándo fue?
- Fue mientras vivía en Rosario. Participaba en distintas manifestaciones de grupos, de encuentros musicales y en una oportunidad, me conocí con un señor que con entusiasmo me conectó con Ariel Ramírez, quien me propone integrar su grupo. Al poco tiempo nomás se produce "La Misa Criolla" en la cual intervengo.
- Esa obra marcó definitivamente tu rumbo vocacional.
- Exactamente.
- Hablame del Tantanacuy, este evento de reivindicación de la cultura andina que iniciaste allá por el año 1975, en la Quebrada de Humahuaca.
- La palabra quechua "Tantanacuy" significa "Encuentro". Entonces se realizan encuentros musicales que son compartidos entre artistas de la zona y profesionales, al aire libre y en forma gratuita por parte de los artistas, reivindicando para sus protagonistas -labriegos, mineros, alfareros- sus vivencias musicales. El acceso es libre. En el mismo
también se celebran ceremonias y costumbres milenarias de la región de la Quebrada con raíces profundas en el Imperio Inca.
- ¿Y el Tantanacuy Infantil?
- Se celebra todos los años en octubre, con la participación de niños en edad escolar. Es una tarea difícil dado el poco apoyo oficial. Es una pena, porque lo que pretendemos es reencontrar a los niños con sus verdaderas raíces. En estos días se cumplen ya siete años desde que inauguramos la Casa del Tantanacuy, en donde funciona la sede permanente de la Asociación.
- ¿Qué expectativas te generan tus presentaciones en Los Angeles?
- Estoy realmente entusiasmado, pues es la primera vez que voy a ir invitado por un paisano. En mis actuaciones anteriores fui contratado por entes oficiales, en donde por supuesto acudían compatriotas, pero ahora es distinto, me ha invitado un paisano y esto me complace sobremanera. Espero retribuirles llevando nuestro mensaje a todos aquellos que por distintas razones están lejos de la patria.
- Gracias Jaime. Te abrazo en la distancia.
- Gracias a ustedes, espero verlos y compartir juntos momentos de recordación a través de nuestra música. Un saludo a todos los paisanos a través de "El Suplemento". Ø

Anunciantes


Jorge E. Rabaso

Jorge E. Rabaso


Stellamaris Fuire


Nuevo Almacen


Anuncie Aquí


Voces de la tierra

voces


Save

Save

Save

Save

Save

Save

Save

Save

Save

Save

Save

Save

Save

Save

Save

Search

¿Qué considera debe hacerse con los inmigrantes indocumentados que no tengan ninguna causa criminal?
  • El mes de febrero 2017 en cifras

    Los Angeles

    1 Nuestra ciudad de Los Angeles encabeza una vez más un ranking mundial, aunque no es nada para enorgullecerse. Usted no necesita que vengan a contárselo, pero aquí están las cifras: de acuerdo a un estudio dado a conocer por la firma de análisis de transporte Inrix, Los Angeles es la ciudad con más congestión de tráfico del mundo. Los automovilistas angelinos pasan un promedio de 104 horas al año manejando en tráfico pesado. Los Angeles es seguida por Moscú (91 horas) y Nueva York (89 horas). Según el economista senior de Inrix, Bob Pishue, “La demanda por manejar continuará creciendo mientras que la oferta de calles y carreteras seguirá siendo la misma”, por lo que no se espera que la situación vaya a mejorar en el corto plazo. Leer más...

204

Save

Save

Save

Save

Save

Save

Save

Save

Save

Save

Save

Save

Perfiles Nuestra Gente

  • Gloria Otero

    gloria

    Lugar de residencia:
    Canyon Country, California

    Háblenos de su profesión
    Soy profesora y bailarina profesional de tango y folklore, así como también directora y productora del Otero Dance Co y el show teatral Rhythm and Passion.

    Leer más...  
  • Eduardo Martín Ochoa

    Eduardo Martín Ochoa

    Lugar de residencia:
    Monterey Bay, CA

    Háblenos de su Profesión:
    Soy académico.  Obtuve mi Bachelor of Arts en física de Reed College, un Master of Science en ingeniería nuclear de Columbia University, y el doctorado en Economía de la New School for Social Research (New York).  Desde 1981 hasta 2010, fui profesor y administrador en cuatro campuses de la California State University.  En 2010, el presidente Obama me nombró Assistant Secretary for Postsecondary Education en su gobierno.  Desde julio 2012 soy rector de la California State University, Monterey Bay.

    Leer más...

De Nuestra Comunidad

  • Alyssa Giannetti. Una arquera diferente

    alyssa

    La carrera futbolística de Alyssa Giannetti, una joven de sangre argentina, podría despegar en cuestión de meses. Siendo este su último año en la escuela secundaria,  Giannetti es una de las decenas de jugadoras que intentarán ser aceptadas en la liga femenina profesional de los Estados Unidos a partir del mes de enero.

    Leer más...  
  • LEALA: La Escuela Argentina de Los Angeles

    Escuela Argentina

    Hacía tiempo que había escuchado de LEALA, pero sin niños en edad escolar, no había investigado de qué se trataba. En mi mente era una mezcla de proyecto de escuelita donde se hablaría en castellano, con un grupo de niños argentinos o hijos de argentinos asistiendo y creando lazos con nuestro país...

    Leer más...  

Recetas

  • Mermelada de naranja casera

    Mermelada de naranja

    Ingredientes
    • 4 Naranjas
    • 400 Gramos de Azúcar
    • 1 Limón (jugo)
    • 1 Vaso de Agua

    Preparación:
    Pelar las naranjas, quitándoles muy bien la parte blanca. Cortarlas en cubos. Reservar.

    Leer más...  
  • Pastel de papa vegetariano

    Pastel de papa vegetariano

    Ingredientes
    - 500 gramos de lentejas
    - Tres cebollas de verdeo
    - Dos morrones rojos
    - Aceitunas (200 a 500 gramos)
    - Un kilo y medio de papas
    - 3 huevos duros
    - 1 cucharadita de comino
    - 1 cucharadita de pimienta Leer más...

Leyendas

  • La leyenda del Indio Bamba

    La leyenda del Indio Bamba

    Nuestra Córdoba se caracteriza por muchas cosas: comida, música, paisajes, etc. Pero además de eso hay muchas historias y leyendas que duermen en los estantes de las bibliotecas y que además están vivas en el recuerdo de los memoriosos, esos que escucharon la historias a los pies de sus abuelos a comienzos de siglo. Esto es Historia viva. Leer más...  

  • La Leyenda del Irupé

    La Leyenda del Irupé

    Esta hermosa leyenda guaraní viene de los vocablos "i" que significa “agua”, "ru" que significa el que trae”, y "pe" que significa “plato”. O sea, plato que lleva el agua.

    Leer más...

Acerca de Nosotros

El Suplemento es el principal medio argentino del Sur de California. Fundado en el año 2000, es una revista de distribución gratuita en todos los locales argentinos, con una tirada aproximada de 24.000 copias. Cubre la comunidad argentina local e información de utilidad para los compatriotas en el exterior.

Connect with us

Welcome to El Suplemento Magazine

Phone: (818) 708-8407

Cel: (818) 590-8407

Email: director@elsuplemento.com

Website: www.elsuplemento.com

© 2003 El Suplemento. All Rights Reserved. Designed By Pablo Garriga